Примеры употребления "конкурсов" в русском с переводом "конкурсів"

<>
Призер и дипломант международных конкурсов. Призер і дипломант міжнародних конкурсів.
Проведение различных конкурсов и викторин. проведення різноманітних конкурсів та вікторин.
Победителям конкурсов вручат юбилейные проездные. Переможцям конкурсів вручать ювілейні проїзні.
Злата - победительница многочисленных вокальных конкурсов. Злата - переможниця численних вокальних конкурсів.
Лауреат нескольких международных композиторских конкурсов. Лауреат кількох міжнародних композиторських конкурсів.
Основные цели образовательных конкурсов "Олимпис": Головна мета освітніх конкурсів "Олімпіс":
Лауреат международных конкурсов, певец, телеведущий. Лауреат Міжнародних конкурсів, співак та ведучий.
Проведение аниматорами конкурсов и викторин. Проведення аніматорами конкурсів і вікторин.
Просим жюри объявить итоги конкурсов. Попросимо журі оголосити результати конкурсів.
Девушка - неоднократный победитель международных конкурсов. Компанія - неодноразовий переможець міжнародних конкурсів.
Приглашается в жюри различных конкурсов. Запрошується до журі різних конкурсів.
Лауреат всесоюзных и всероссийских конкурсов песни. Лауреат Всесоюзних і російських конкурсів пісні.
Народная артистка России, лауреат Международных конкурсов. Народний артист Росії, лауреат міжнародних конкурсів.
Лауреат республиканских, всесоюзных и международных конкурсов. Лауреат республіканських, всесоюзних і міжнародних конкурсів.
Лауреат международных конкурсов пианистов, среди которых: Лауреат міжнародних конкурсів піаністів, серед яких:
организация конкурсов, выставок, пленэров, мастер-классов; організація конкурсів, виставок, пленерів, майстер-класів;
Вера Жук - лауреат многочисленных международных конкурсов; Віра Жук - лауреатка численних міжнародних конкурсів;
Состязание состояло из шести различных конкурсов. Змагання складалися з шести різноманітних конкурсів.
Заслуженный артист России, лауреат международных конкурсов. Заслужена артистка України, лауреат міжнародних конкурсів.
Лауреат Международного, Всесоюзного и Республиканских конкурсов. Лауреат міжнародних, всесоюзних та республіканських конкурсів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!