Примеры употребления "компьютера" в русском с переводом "комп'ютерів"

<>
В основном предназначена для домашнего компьютера. В основному призначалася для домашніх комп'ютерів.
Использование LastPass на заблокированных компьютерах Використання LastPass на заблокованих комп'ютерів
Аксессуаров для компьютеров и оргтехники; Аксесуарів для комп'ютерів і оргтехніки;
Защита компьютеров от несанкционированной загрузки. Захист комп'ютерів від несанкціонованого завантаження.
динамически изменяющихся компьютеров в мире динамічно змінних комп'ютерів у світі
Гонконгский фестиваль компьютеров и коммуникаций Гонконгський фестиваль комп'ютерів та комунікацій
модернизация, ремонт и настройка компьютеров; модернізація, ремонт і настройка комп'ютерів;
Прогресс оптических и фотонных компьютеров. Прогрес оптичних і фотонних комп'ютерів.
Каталог компьютеров, комплектующих и периферийных устройств. Каталог комп'ютерів, комплектуючих та периферійних пристроїв.
Интерактивная выставка "История компьютеров в AR" Інтерактивна виставка "Історія комп'ютерів в AR"
Экотехника - Украинский производитель компьютеров и серверов. Екотехніка - Український виробник комп'ютерів та серверів.
Универсальные интерфейсы для компьютеров и планшетов: Універсальні інтерфейси для комп'ютерів і планшетів:
Рынок карманных компьютеров стал быстро расти. Ринок кишенькових комп'ютерів став швидко зростати.
Электроника (компьютеры) - серия калькуляторов и компьютеров. Електроніка (комп'ютери) - серія калькуляторів і комп'ютерів.
Поносов отчитался о стоимости школьных компьютеров Поносов відзвітував про вартість шкільних комп'ютерів
Кнут считал арифметические действия "уделом компьютеров". Кнут вважав арифметичні дії "справою комп'ютерів".
Purism известна своей линейкой компьютеров Librem. Purism відома своєю лінійкою комп'ютерів Librem.
Червь Морриса поразил свыше 6200 компьютеров. Черв'як Моріса вразив понад 6200 комп'ютерів.
Исправность компьютеров (абонентов), подключенных к сети. Справність комп'ютерів (абонентів), підключених до мережі.
Взлом удаленных, локальных компьютеров и программ. Злом віддалених, локальних комп'ютерів і програм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!