Примеры употребления "комплекты" в русском с переводом "комплекту"

<>
* шеврон в комплект не входит * шеврон до комплекту не входить
А подставка в комплект входит? А підставка до комплекту входить?
Что входит в комплект караоке? Що входить до комплекту караоке?
* карабин в комплект не входит * карабін до комплекту не входить
как составная часть мебельного комплекта; як складова частина меблевого комплекту;
Состав комплекта оборудования Schulz 1000П: Склад комплекту обладнання Schulz 1000П:
помощь в подборе комплекта оборудования; допомога в підборі комплекту обладнання;
В комплект входят: медаль, футляр, удостоверение. До комплекту входять: знак, футляр, посвідчення.
Легкий, в комплект также входит ручка. Легкий, до комплекту також входить ручка.
Составляющие части комплекта могут поставляться отдельно. Складові частини комплекту можуть поставлятись окремо.
Существующие и новые обладатели комплекта "Киевстар. Існуючі та нові власники комплекту "Київстар.
Цена комплекта сменных испарителей - 11 долларов. Ціна комплекту змінних випарників - 11 доларів.
Рассчет стандартного комплекта букв на памятник Розрахунок стандартного комплекту літер на пам'ятник
Сборка комплекта дома группой словенских специалистов Монтаж комплекту будинку групою словенських фахівців
Замена комплекта ГРМ (оппозитный двигатель) 1800 Заміна комплекту ГРМ (опозитний двигун) 1800
Состав комплекта ЭЧТК для пассажирских вагонов: Склад комплекту ЕЧТК для пасажирських вагонів:
В комплект входит удобное крепление - профильная рама. До комплекту входить зручне кріплення - профільна рама.
В комплект входит поручень и белые наличники. До комплекту входить поручень та білі лиштви.
В комплект входит: колье, серьги (сережки), кольцо. До комплекту входить: кольє, сережки (кульчики), перстень.
В комплект поставки входят следующие виды черепицы: До комплекту поставки входять такі типи черепиці:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!