Примеры употребления "коллегами" в русском с переводом "колегами"

<>
хочет обменяться опытом с коллегами; хоче обмінятися досвідом із колегами;
Общайтесь с друзьями и коллегами Спілкуйтеся з друзями та колегами
Разговариваем с коллегами при клиенте Розмовляємо з колегами при клієнті
обмениваться педагогической информацией с коллегами. обмін педагогічним досвідом з колегами.
"Скорбим с семьей, друзьями, коллегами. "Сумуємо з сім'єю, друзями, колегами.
Договорились с коллегами ", - написал Кравцов. Домовилися з колегами ", - написав Кравцов.
легко обмениваться библиографическими базами с коллегами; легко обмінюватися бібліографічними базами з колегами;
Взгляды Фрейденберг разделялись не всеми коллегами. Погляди Фрейденберг поділялися не всіма колегами.
коммуникация с коллегами и командная работа; комунікація з колегами і командна робота;
об отношениях с коллегами и оппонентами; про стосунки з колегами і опонентами;
Проводятся совместные исследования с зарубежными коллегами. Проводяться спільні дослідження з іноземними колегами.
перенимает и делится опытом с коллегами; переймає і ділиться досвідом з колегами;
общаться и обмениваться опытом с коллегами; спілкуватись та обмінюватись досвідом з колегами;
Брежнев постепенно возвысился над своими коллегами. Брежнєв поступово підвищувався над своїми колегами.
Вы разговариваете со своими российскими коллегами? Ви спілкуєтеся зі своїми російськими колегами.
"Мы находимся в переговорах с российскими коллегами. "Ми перебуваємо у переговорах із російськими колегами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!