Примеры употребления "количественная" в русском

<>
Количественная оценка глюкозы (тест-полосок) Кількісне визначення глюкози (тест-смужки)
Это количественная мера световой чувствительности. Це кількісна міра світлової чутливості.
Качественная и количественная характеристика персонала. Кількісні та якісні характеристики персоналу.
Металлическая, номиналистическая и количественная теории денег. Металістична, кількісна та номіналістична теорія грошей.
Но какова количественная оценка этой определенности? Але яка кількісна оцінка цієї визначеності?
Количественная и качественная оценка природных ресурсов. Кількісна та якісна оцінка природних ресурсів.
Количественная теория денег и современный монетаризм..................... Кількісна теорія грошів и сучасний монетаризм.....................
М. Фридман: Количественная теория денег. - М., 1996. Фрідман М. Кількісна теорія грошей. - М., 1996.
количественные (абсолютные и относительные величины); кількісні (абсолютні і відносні величини);
Голодные Бегемоты и Количественное Ослабление Голодні бегемоти і кількісне ослаблення
номиналистической и количественной теориях денег. Номіналістична та кількісна теорія грошей.
количественный и качественный контент-анализ. Кількісний і якісний контент-аналіз.
Теория количественного и качественного методологиям. Теорія кількісного і якісного методологій.
интеграцию количественной и качественной оценок; інтеграцію кількісних і якісних оцінок;
Количественно токсичность ХОВ оценивают дозой. Кількісно токсичність ОР оцінюють дозою.
натуральные (используются для количественной характеристики объекта); натуральні (використовуються для кількісної характеристики об'єкта);
Разработал количественную теорию сополимеризации (1951). Розробив кількісну теорію кополімеризації (1951).
Количественные и качественные характеристики опасностей. Якісні і кількісні характеристики небезпек.
объем продаж в количественном измерении об'єм продажів у кількісному вимірі
Количественным выражением эффективности считают производительность. Кількісним вираженням ефективності вважають продуктивність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!