Примеры употребления "колец" в русском с переводом "кільця"

<>
2002 - "Властелин колец: Братство Кольца" 2001: "Володар перснів: Братерство кільця"
Железобетонные кольца (как минимум 2) Залізобетонні кільця (як мінімум 2)
Щипцы и кольца для кастрации Щипці та кільця для кастрації
Серьги Кольца с асимметричными элементами Сережки Кільця з асиметричними елементами
Пропускные кольца на телескопическом удилище Пропускні кільця на телескопічному вудилищі
Группа: Железобетонные кольца для колодцев Група: Залізобетонні кільця для колодязів
· Очень простое нагружение эластичного кольца · Дуже просте навантаження еластичного кільця
Но, помня тайный дар кольца, але, пам'ятаючи таємний дар кільця,
Имеют вторичные и третичные кольца. Мають вторинні та третинні кільця.
Луковые кольца жареные во фритюре Цибулеві кільця смажені у фритюрі
И кольца сквозь перчатки тонкой, І кільця крізь рукавички тонкої,
Внутренние кольца планеты выглядят серыми. Внутрішні кільця планети виглядають сірими.
Пришейте кольца к этим местам. Пришийте кільця до цих місць.
повреждения плечевой зоны, бортового кольца. ушкодження плечової зони, бортового кільця.
кольца белого и чёрного пудинга; кільця білого і чорного пудингу;
Помощь Соник собрать все кольца! Допомога Соник зібрати всі кільця!
POM пластик Поддержка Ношение кольца POM пластик Підтримка Носіння кільця
держатель салфеток в виде кольца держатель серветок у вигляді кільця
выпустить три кольца из пара; випустить три кільця з пари;
И с голубыми камнями кольца? " І з блакитними камінням кільця? "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!