Примеры употребления "климатическим" в русском с переводом "кліматичні"

<>
Климатические условия в соляной комнате: Кліматичні умови в соляній кімнаті:
Климатические условия и ресурси Украины Кліматичні умови та ресурси України
Климатические пояса и области (конспект) Кліматичні пояси та області (конспект)
< Климатические условия и ресурси Украины Кліматичні умови та ресурси України
Регулировка, механические и климатические испытания; Регулювання, механічні та кліматичні випробування;
Климатические условия ледниковых явлений "(" Зап. Кліматичні умови льодовикових явищ "(" Зап.
Климатические пояса и области мира (конспект) Кліматичні пояси та області світу (конспект)
Климатические зоны от саванн до тропиков. Кліматичні зони від саван до тропіків.
Климатические различия в пределах Татарстана невелики. Кліматичні відмінності в межах Татарстану невеликі.
климатические изменения, которые проявляются аномальными температурами. кліматичні зміни, які проявляються аномальними температурами.
Недра Климатические ресурсы Пахотные земли Пастбища Надра Кліматичні ресурси Орні землі Пасовища
Субполярные климатические пояса (субарктический и субантарктический). Субполярні кліматичні пояси (субарктичний і субантарктичний).
Климатические особенности этой зоны: Субэкваториальный климат; Кліматичні особливості цієї зони: Субекваторіальний клімат;
Очень своеобразные климатические условия в атмосфере. Дуже своєрідні кліматичні умови в атмосфері.
Классификация климатов и основные климатические зоны Класифікація кліматів та основні кліматичні зони
Климатические условие влияли на испарение воды. Кліматичні умови впливали на випаровування води.
климатические, географические и национально-исторические условия жизни; кліматичні, географічні і національно-історичні умови життя;
Очевидно, ледник раскололся из-за климатических изменений. Очевидно, льодовик розколовся через кліматичні зміни.
Цель Парижской конференции - сдержать климатические изменения, угрожающие обществу. Мета Паризької конференції- стримати кліматичні зміни, які загрожують суспільствам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!