Примеры употребления "кисточкой" в русском

<>
Коричневый, пушистый хвост заканчивается белой кисточкой. Коричневий, пухнастий хвіст закінчується білим пензликом.
Разрисовывать получившиеся картинку лучше тонкой кисточкой. Розмальовувати отримані картинку краще тонким пензликом.
кисточка средних размеров (для углов); пензлик середніх розмірів (для кутів);
Краска волос наносится при помощи кисточки. Фарба волосся наноситься за допомогою пензлика.
Все работы выполняются обычными кисточками, вручную. Всі роботи виконуються звичайними пензликами, вручну.
Все кисточки и цветочки вышивались вручную. Всі пензлики і квіточки вишивалися вручну.
Коллекция из 100 кисточек для Фотошопа Колекція з 100 пензликів для Фотошопа
Уши очень большие и широкие, без кисточек. Вуха дуже великі й широкі, без китиць.
По периметру шарф украшен кисточками. По периметру шарф прикрашений китицями.
Для каждой краски - своя кисточка. Для кожної фарби - свій пензлик.
Рекомендуется производить процесс при помощи кисточки. Рекомендується робити процес за допомогою пензлика.
На пергаменте писали красками и кисточками. На пергаменті писали фарбами і пензликами.
Кисточки и внешняя сторона ушей - чёрные. Пензлики і зовнішня сторона вух - чорні.
Дополнительно необходим аппликатор или кисточка. Додатково необхідний аплікатор або пензлик.
товары для творчества: карандаши, краски, кисточки; товари для творчості: олівці, фарби, пензлика;
Кисточка для покраски готового вазона Пензлик для фарбування готового вазона
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!