Примеры употребления "кинематографистов" в русском с переводом "кінематографістів"

<>
Национальный союз кинематографистов Украины (НСКУ) Національна спілка кінематографістів України (НСКУ)
Приключенческое фэнтези от украинских кинематографистов. Пригодницьке фентезі від українських кінематографістів.
Расширился репертуар театров и кинематографистов. Розширився репертуар театрів і кінематографістів.
Член Союза кинематографистов Украины (секция кинообразования). Член Спілки кінематографістів України (секція кіноосвіти).
Хотинская крепость пользуется популярностью среди кинематографистов. Хотинська фортеця користується популярністю серед кінематографістів.
Михалков обещает создать молодежный союз кинематографистов Михалков обіцяє створити молодіжний союз кінематографістів
Сергей Тримбач, председатель Союза кинематографистов Украины; Сергій Тримбач, голова Спілки кінематографістів України;
А еще Каменец чрезвычайно привлекает кинематографистов. А ще Кам'янець надзвичайно приваблює кінематографістів.
Член Союза кинематографистов Украины (Гильдия кинооператоров). Член Спілки кінематографістів України (Гільдія кінооператорів).
В 1962 году основан Союз кинематографистов БССР. У 1962 році засновано Союз кінематографістів БРСР.
Тарас Денисенко - член государственного союза кинематографистов Украины. Тарас Денисенко - член Національної спілки кінематографістів України.
С данным вопросом мы обратились к украинским кинематографистам. Із цим запитанням редакція звернулася до українських кінематографістів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!