Примеры употребления "католики" в русском с переводом "католиками"

<>
Почитается одинаково католиками и православными. Шанується однаково католиками і православними.
Более 94% итальянцев являются католиками. Більше 95% італійців є католиками.
Большинство воеводинских хорватов являются католиками. Більшість воєводинських хорватів є католиками.
Православные уравнивались в правах с католиками. Православні зрівнювались у правах із католиками.
По вероисповеданию они были лютеранами, католиками. За віросповіданням вони були лютеранами, католиками.
Большинство итальянцев традиционно считают себя католиками. Більшість італійців традиційно вважають себе католиками.
Русь была христианской, а рыцари - католиками. Русь була християнською, а лицарі - католиками.
Отмечается католиками в день Лурдской Богоматери. Відзначається католиками у день Лурдської Богоматері.
Мнения православных относительно унии с католиками Думки православних щодо унії з католиками
юнионисты преимущественно являются протестантами, ирландцы - католиками. юніоністи переважно є протестантами, ірландці - католиками.
Безнравственность использования презервативов строго осуждалась католиками. Аморальність використання презервативів суворо засуджувалася католиками.
Сейчас 60% всех христиан мира являются католиками. Нині 60% усіх християн світу є католиками.
Почитается одинаково католиками и православными [6] [7]. Шанується однаково католиками і православними [6] [7].
Долгое время между католиками и протестантами шли войны. Особливо довгою була боротьба між католиками та протестантами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!