Примеры употребления "карточку" в русском с переводом "карткою"

<>
Рассчитывайтесь карточкой ПУМБ за рубежом. Розраховуйтесь карткою ПУМБ за кордоном.
Оплата наличными, карточкой или бонусами Оплата готівкою, карткою або бонусами
обладают постоянной карточкой easyJet plus мають постійної карткою easyJet plus
Но еще проще - расплачиваться карточкой. Але ще простіше - розплачуватися карткою.
Визитной карточкой Only являются джинсы. Візитною карткою Only є джинси.
Замок стал визитной карточкой Збаража. Замок став візитною карткою Збаража.
Считается визитной карточкой региона Овернь. Вважається візитною карткою регіону Овернь.
Визитной карточкой марки являются пуховики. Візитною карткою марки є пуховики.
Это блюдо является визитной карточкой Поднебесной. Ця страва є візитною карткою Піднебесної.
Б. Меретина является визитной карточкой города. Б. Меретина є візитною карткою міста.
Карточкой VISA либо платежную систему "Приват24" Карткою VISA або платіжну систему "Приват24"
Троллейбусные поезда стали визитной карточкой Киева. Тролейбусні поїзди стали візитною карткою Києва.
Визитной карточкой стиля является фигурка петуха. Візитною карткою стилю є фігурка півня.
Протокол обмена с карточкой криптографически защищён; Протокол обміну з карткою криптографічно захищений;
рассрочка в случае оплаты покупки карточкой розстрочка у разі оплати покупок карткою
Ее визитной карточкой считается Тверской район. Її візитною карткою вважається Тверській район.
Рассчитывайтесь карточкой и выиграйте smart-телевизор! Розраховуйтеся карткою та виграйте smart-телевізор!
Песня стала визитной карточкой скандальной пары. Пісня стала візитною карткою скандальної пари.
Управляйте своей карточкой в режиме онлайн Управляйте своєю карткою в режимі онлайн
"Укрпочта" предоставит клиентам возможность рассчитываться карточкой. "Укрпошта" надасть клієнтам можливість розраховуватися карткою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!