Примеры употребления "картинок" в русском

<>
Как настроить автозагрузку фотографий / картинок? Як налаштувати автозавантаження фотографій / картинок?
Как создать простой слайдер картинок Як створити простий слайдер зображень
Здесь находится дневной выпуск картинок. Тут знаходиться денний випуск картинок.
К аппарату прилагался ряд последовательных картинок. До апарату додавався ряд послідовних зображень.
• Сохранение картинок в PDF файл • Збереження картинок в PDF файл
Обнаружено 0 картинок в этой категории. Виявлено 6 зображень в цій категорії.
Выберите одну из картинок, сл... Виберіть одну з картинок, сл...
Postimage.org - бесплатный хостинг картинок / загрузка изображений Postimage.org - безкоштовний хостинг зображень / завантаження малюнків
Много картинок вам уже знакомы. Багато картинок вам уже знайомі.
Список картинок сохраняется только на вашем устройстве Список зображень зберігається лише у вашому пристрої
По умолчанию режим картинок квадратная. За замовчуванням режим картинок квадратна.
Идеален для картинок типа рентгеновских снимков. Ідеальний для картинок типу рентгенівських знімків.
Режим слайдшоу, полноэкранный режим показа картинок. Режим слайд-шоу, повноекранний режим показу картинок.
Примеры 3D картинок для информационных целей. Приклади 3D картинок для інформаційних цілей.
Приколы - Фото, картинки, рисунки, изображения Приколи - Фото, картинки, малюнки, зображення
Как в RichEdit вставить картинку. Як в RichEdit вставити картинку.
Отличительной особенностью является динамичная картинка. Відмінною особливістю є динамічна картинка.
Картинка обновляется каждые 15 минут. Зображення оновлюється кожні 15 хвилин.
Введите текст, отображенный на картинке Введіть текст, відображений на картинці
Что вы видите на картинке? Що ви бачите на зображенні?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!