Примеры употребления "карантина" в русском

<>
4) Очищать список карантина после... 4) Очищення списку карантину після...
методы определения нетрудоспособности, срока карантина; методи визначення непрацездатності, терміну карантину;
Как удалить приложение из карантина? Як видалити додаток з карантину?
"Евразия" приостанавливает работу до окончания карантина "Євразія" призупиняє роботу до закінчення карантину
Срок окончания карантина 23.10.2017. Термін закінчення карантину 23.10.2017.
Решение на время карантина COVID-19 Рішення на час карантину COVID-19
Какие вводятся запреты в период действия карантина? Які запроваджуються заборони протягом періоду дії карантину?
• 202 "Защита и карантин растений" • 202 "Захист і карантин рослин"
В селе был введен карантин. У селі був введений карантин.
VODA club закрывается на карантин! VODA club зачиняється на карантин!
Строгий карантин продолжался 46 дней. Суворий карантин тривав 46 діб.
Бригаду было реформировано, снят карантин. Бригаду було реформовано, знято карантин.
Здесь обыкновенно выдерживают карантин суда ". Тут зазвичай кораблі проходили карантин ".
На лечебные учреждения накладывают карантин. На лікувальні заклади накладається карантин.
Недавно приобретенные цветы помещать в карантин. Нещодавно придбані квіти поміщати в карантин.
На карантин закрыты уже 117 школ. На карантин закриті вже 117 шкіл.
В девяти регионах Украины объявлен карантин. В 9-ти областях України оголошено карантин.
В связи с чем вводится карантин? У зв'язку з чим запроваджується карантин?
Карантин объявлен с 12 по 20 декабря. Карантин оголошено з 12 по 20 грудня.
Введен карантин с 19 ноября 2015 года. Введено карантин з 19 листопада 2015 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!