Примеры употребления "капитального" в русском

<>
проведения капитального ремонта проезжей части); проведення капітального ремонту проїзної частини);
отдела капитального строительства Солотвинского лесокомбината. відділу капітального будівництва Солотвинського лісокомбінату.
проведение капитального ремонт проезжей части); проведення капітального ремонт проїзної частини);
"Помещение тёмное, требует капитального ремонта". "Приміщення темне, вимагає капітального ремонту".
выполнение капитального ремонта административно-бытового здания; виконання капітального ремонту адміністративно-побутового будинку;
Летом 2016 года он открылся после капитального ремонта. У травні 2016 року відкрито після капітального ремонту:
Титульные списки по капитальному ремонту. титульних списків на капітальний ремонт.
Капитально отремонтированы и модернизированы термопечи. Капітально відремонтували та модернізували термопечі.
Капитальные фонды "снашиваются" в производстве. Капітальні фонди "зношуються" у виробництві.
Альтернатива капитальным постройкам - сборные конструкции. Альтернатива капітальних будівель - конструкції збірні.
В капитальном ремонте школа не нуждается. Капітального ремонту будівля школи не потребує.
капитальное строительство пристройки или надстройки; капітальне будівництво прибудови або надбудови;
Капитальная подпорная стенка из камня Капітальна підпірна стінка з каменю
Территория имеет капитальное ограждение, благоустроена. Цвинтар має капітальну огорожу, благоустроєний.
наружные стены должны быть капитальными; зовнішні стіни повинні бути капітальними;
С 1941 г. находилась в капитальном ремонте в Севастополе. 1941 року - знаходився на капітальному ремонті у Севастополі.
капитальные и текущие ремонты парогенераторов; капітальний та середні ремонти парогенераторів;
Капитально отремонтировано 11 придомовых территорий. Капітально відремонтовано 11 прибудинкових територій.
средние и капитальные ремонты парогенераторов; середні та капітальні ремонти парогенераторів;
Заместитель директора по капитальным инвестициям: Заступник директора з капітальних інвестицій:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!