Примеры употребления "кампаниями" в русском с переводом "кампанія"

<>
Новости кампании "Сохраним украинские степи!" Громадська кампанія "Збережемо українські степи!"
Гибридная кампания началась гораздо раньше. Гібридна кампанія почалася набагато раніше.
Гуадалканальская кампания продлилась шесть месяцев. Гуадалканальська кампанія тривала шість місяців.
Кампания "идеологического контроля" продолжалась полгода. Кампанія "ідеологічного контролю" продовжувалася півроку.
Декларационная кампания подходит к завершению. Деклараційна кампанія добігає до завершення.
Всемирная кампания Green Action Week Всесвітня кампанія Green Action Week
Кампания завершилась полным поражением крестоносцев. Кампанія завершилася повною поразкою хрестоносців.
Кампания с эффективным использованием SMM Кампанія з ефективним використанням SMM
Канонической считается кампания за GDI. Канонічною вважається кампанія за GDI.
Кинокартину предваряла мощная рекламная кампания. Фільм передувала потужна рекламна кампанія.
Прививочная кампания в области продолжается. Посівна кампанія в області продовжується.
Кампания сопровождалась интенсивной пропагандой трезвости. Кампанія супроводжувалася інтенсивною пропагандою тверезості.
Это не только медийная кампания. Це не тільки медійна кампанія.
"Вступительная кампания - 2013 прошла спокойно. "Вступна кампанія - 2013 пройшла спокійно.
Новогодняя коммуникационная кампания для Сильпо Новорічна комунікаційна кампанія для Сільпо
Вот и завершилась уборочная кампания. Ось і закінчилась вступна кампанія.
Кампания неповиновения началась 26 июня. Кампанія непокори розпочалася 26 червня.
Краудфандинговая кампания рассчитана на месяц. Краудфандингова кампанія триватиме ще місяць.
Кроме этого, продолжается уборочная кампания. Крім того, триває збиральна кампанія.
напоминает, что продолжается декларационная кампания. Чув, що триває деклараційна кампанія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!