Примеры употребления "каменных" в русском

<>
Особенно впечатляют размеры каменных блоков. Особливо вражають розміри кам'яних блоків.
Преимущества и недостатки каменных моек Переваги та недоліки кам'яних мийок
Исследователи описали 311 найденных каменных орудий. Дослідники описали 311 знайдених кам'яних знарядь.
Хондры часто встречаются внутри каменных метеоритов. Хондри часто зустрічаються усередині кам'яних метеоритів.
На каменных скульптурах отмечены следы вандализма. На кам'яних скульптурах відзначені сліди вандалізму.
Зерно мололи с помощью простых каменных жерновов. Зерно мололи за допомогою простих кам'яних жорен.
Внутри стен стояло девять каменных церквей, колокольня. Усередині стін стояло 9 кам'яних церков, дзвіниця.
коллекция каменных памятников, нумизматики и археологических артефактов; колекція кам'яних пам'яток, нумізматики й археологічних артефактів;
Археологи нашли на стоянке 57 каменных орудий. Археологи знайшли на стоянці 57 кам'яних знарядь.
каменных приходских церквей было 2, деревянная 1; кам'яних парафіяльних церков було 2, дерев'яна 1;
Каменная ограда: материалы, преимущества, изготовление Кам'яна огорожа: матеріали, переваги, виготовлення
Каменный тур на вершине Петроса. Кам'яний тур на вершині Петроса.
В осадочных породах: каменный уголь. У осадових породах: кам'яне вугілля.
Каменные изделия из Урарту немногочисленны. Кам'яні вироби із Урарту нечисленні.
Месторождения олова, ртути, каменного угля. Родовища олова, ртуті, кам'яного вугілля.
Видео о выращивании каменной розы Відео про вирощуванні кам'яної троянди
покрыли всю Англию каменными замками. вкрили всю Англію кам'яними замками.
Вокруг города возводили каменную стену. Навколо міста зводили кам'яну стіну.
Порой каменным сейдам приносили жертвы. Іноді кам'яним сейдам приносили жертви.
Оформил спектакли: "Каменный хозяин" Леси Украинки; Оформив вистави: "Камінний господар" Лесі Українки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!