Примеры употребления "каменным" в русском

<>
Порой каменным сейдам приносили жертвы. Іноді кам'яним сейдам приносили жертви.
Уход за камнем и каменным полом Догляд за каменем і кам'яною підлогою
1702 - первоначальное монастырское здание заменили каменным. 1702 р. первісну монастирську будівлю замінили мурованою.
беседка с каменным мангалом (печь барбекю), альтанка з мурованим мангалом (піч барбекю),
Бумага сначала разглаживалась каменным бруском. Папір спочатку розгладжують кам'яним бруском.
Народ называл ее "каменным лаком". Народ називав її "кам'яним лаком".
Дворец расположен справа за каменным забором. Палац розташований праворуч за кам'яним парканом.
Некоторые снабжались ещё дополнительным каменным остриём. Деякі оснащувалися ще додатковим кам'яним вістрям.
Замок и город соединяются каменным мостом. Замок і місто з'єднуються кам'яним мостом.
Десятинная церковь была крестовокупольный шестистолпный каменным храмом. Десятинна церква була хрестовокупольним шестистовпним кам'яним храмом.
Каменная ограда: материалы, преимущества, изготовление Кам'яна огорожа: матеріали, переваги, виготовлення
Каменный тур на вершине Петроса. Кам'яний тур на вершині Петроса.
В осадочных породах: каменный уголь. У осадових породах: кам'яне вугілля.
Каменные изделия из Урарту немногочисленны. Кам'яні вироби із Урарту нечисленні.
Месторождения олова, ртути, каменного угля. Родовища олова, ртуті, кам'яного вугілля.
Видео о выращивании каменной розы Відео про вирощуванні кам'яної троянди
покрыли всю Англию каменными замками. вкрили всю Англію кам'яними замками.
Особенно впечатляют размеры каменных блоков. Особливо вражають розміри кам'яних блоків.
Вокруг города возводили каменную стену. Навколо міста зводили кам'яну стіну.
Оформил спектакли: "Каменный хозяин" Леси Украинки; Оформив вистави: "Камінний господар" Лесі Українки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!