Примеры употребления "каменная" в русском

<>
Каменная ограда: материалы, преимущества, изготовление Кам'яна огорожа: матеріали, переваги, виготовлення
Соломоник Э. И. Каменная летопись Херсонеса. Соломоник Е. І. Кам'яний літопис Херсонеса.
В 1876 году сооружена каменная колокольня [2]. У 1876 році споруджено кам'яну дзвіницю [1].
Василия Великого (каменная), 1810 г. село Рыков; Василія Великого (мурована), 1810 р. село Риків;
"Каменная могила - подземный эрмитаж Приазовья" Кам'яна Могила - підземний "Ермітаж Приазов'я"
Каменные (штукатурка и каменная крошка). кам'яні (штукатурка і кам'яна крихта).
Памятник видземским ливам - каменная лодка с птицей. Пам'ятник відземським лівам - кам'яний човен із птахом.
Рядом находилась двухэтажная каменная школа. Поруч знаходилася двоповерхова кам'яна школа.
Сейчас это НИАЗ "Каменная могила". Зараз це НІАЗ "Кам'яна могила".
Каменная твердость с гладкой поверхностью. Кам'яна твердість з гладкою поверхнею.
Каменная соль похожа на сильвин. Кам'яна сіль схожа на сильвін.
Каменная кухонная раковина: преимущества и недостатки Кам'яна кухонна раковина: переваги і недоліки
Национальный историко-археологический заповедник "Каменная Могила"; Національним історико-архітектурним заповідником "Кам'яна Могила";
Галит (каменная соль, поваренная соль) - NaCl. Галіт (кам'яна сіль, кухонна сіль) - NaCl.
отделка ванной резной мрамор каменная ванна обробка ванної різьблений мармур кам'яна ванна
Каменная птица резьба скульптуры для продажи Кам'яна птах різьблення скульптури для продажу
Каменная столешница с интегрированной литой мойкой Кам'яна стільниця з інтегрованою литий мийкою
Национальный историко-археологический заповедник "Каменная Могила" Національний історико-археологічний заповідник "Кам'яна Могила"
Каменная мойка в столешнице красиво смотрится. Кам'яна мийка в стільниці красиво виглядає.
Каменщики (каменная и кирпичная кладка) 1920 Каменярі (кам'яна і цегляна кладка) 1920
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!