Примеры употребления "йозефом" в русском с переводом "йозеф"

<>
Впервые понятие "инновация" было упомянуто австрийским Йозефом Шумпетером. Першим термін "інновація" запровадив австрійський економіст Йозеф Шумпетер.
Родители - Сабина и Йозеф [1]. Батьки - Сабіна та Йозеф [1].
Проект реконструкции подготовил Йозеф Главка. Проект перебудови підготував Йозеф Главка.
Главный герой романа - Йозеф Кнехт. Головний герой книги - Йозеф Кнехт.
Музыкальное сопровождение написал Йозеф Гайдн. Музичний супровід написав Йозеф Гайдн.
1732 - Франц Йозеф Гайдн (нем. 1732 - Франц Йозеф Гайдн (нім.
Архитектор Йозеф Шульце, 1880, неоренессанс. Архітектор Йозеф Шульце, 1880, неоренесанс.
Йозеф Блэк изучал газы и воздух. Йозеф Блек вивчав гази і повітря.
Однако Йозеф Геббельс был недоволен результатом. Проте Йозеф Геббельс був незадоволений результатом.
Среди его учеников был Йозеф Альберс. Серед його учнів був Йозеф Альберс.
Миколас Йозеф - 22-летний чешский певец. Міколас Йозеф - 22-річний чеський співак.
Йозеф Блаттер назвал деятельность ФИФА "неоднозначной". Йозеф Блаттер назвав діяльність ФІФА "неоднозначною".
Последний епископ Тираспольской епархии Йозеф Кесслер Останній єпископ Тираспольської єпархії Йозеф Кесслер
Основателем френологии был Франц Йозеф Галль. Засновником френології був Франц Йозеф Галль.
Родоначальником симфонии заслуженно считается Йозеф Гайдн. Родоначальником симфонії заслужено вважається Йозеф Гайдн.
Йозеф Гайдн - композитор венской классической школы. Йозеф Гайдн - представник віденської класичної школи.
23 марта 18:00, сб Йозеф Гайдн. 23 березня 18:00, Сб Йозеф Гайдн.
Основателем френологии был Франц Йозеф Галль [23]. Засновником френології був Франц Йозеф Галль [23].
Макс Йозеф Рёмер умер в 1849 году. Макс Йозеф Ремер помер у 1849 році.
Уже не хочу 23 марта Йозеф Гайдн. Вже не хочу 23 березня Йозеф Гайдн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!