Примеры употребления "июнь месяц" в русском

<>
Самый влажный месяц - июнь (42 мм) [1]. Самий вологий місяць - червень (42 мм) [1].
Шамбери, 6 октября 1930 - июнь 1940. Шамбері, 6 жовтня 1930 - червень 1940.
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
31 май - 2 июнь 2019, город Родос, Греция 31 травень - 2 червня 2019, місто Родос, Греція
Возможность поставки: 3000 Roll / Роллс в месяц Можливість поставки: 3000 Roll / Роллс в місяць
Грибная Лечебница июнь 2018 года Грибна Лікарня червня 2018 року
Как месяц канет в камыши ". Як місяць кане в очерети ".
Фестиваль Роскилле 29 Июнь - 6 Июль 2019 Фестиваль Роскілле 29 червень - 6 Липень 2019
Высокочастотные - от 1000 показов в месяц. Високочастотні - від 1000 показів на місяць.
по Онлайн-Йохансен Updated: Июнь 4, 2015 1 Комментировать шляхом Онлайн-Йохансен Updated: Червень 4, 2015 1 Коментувати
Реабилитационный период в среднем длится месяц. Реабілітаційний період в середньому триває місяць.
по Онлайн-Йохансен Updated: Июнь 12, 2012 1 Комментировать шляхом Онлайн-Йохансен Updated: Червень 12, 2012 1 Коментувати
Возможность поставки: 8000 Килограмм / килограммы в месяц можливість поставки: 8000 Кілограм / кілограми на місяць
Июнь 2001 - формирование юридического департамента ДАУБП. Червень 2001 - формування юридичного департаменту ДАУБП.
? Празднуем месяц в новом офисе  Святкуємо місяць в новому офісі
Вручение сертификатов CVUT - июнь 2015 130 Вручення сертифікатів ČVUT - червень 2015 130
AXN через месяц оставит Sky Deutschland AXN через місяць залишить Sky Deutschland
Изменения в графиках поездов на июнь 2015 Зміни в графіках поїздів на червень 2015
Ashley Richards 1 месяц назад Ashley Richards 1 місяць тому
Alcon июнь 2016 Критических замечаний нет Alcon червень 2016 Критичних зауважень немає
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!