Примеры употребления "итогов" в русском с переводом "підсумком"

<>
накопленным итогом с 2012 г.. накопиченим підсумком з 2012 р.
(нарастающим итогом с начала года). (наростаючим підсумком з початку року).
Итогом может стать дискредитация власти. Підсумком може стати дискредитація влади.
* Заполняется нарастающим итогом с начала года. * Заповнюється наростаючим підсумком з початку року.
Итогом осады стал Хотинский мирный договор. Підсумком облоги став Хотинський мирний договір.
США (нарастающим итогом с начала инвестирования). США (наростаючим підсумком з початку інвестування).
Итогом обучения стала защита бизнес-проектов. Підсумком навчання став захист бізнес-планів.
Итогом войны стала ликвидация зулусской независимости. Підсумком війни стала ліквідація зулуської незалежності.
Однако итогом наступления стало занятие всего анклава. Однак підсумком наступу стало взяття всього анклаву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!