Примеры употребления "испытывают" в русском с переводом "випробовує"

<>
Мара испытывает Будду Жан Шафанжон Мара випробовує Будду Жан Шафанжон
Выполняет ревизию и испытывает арматуру. Виконує ревізію та випробовує арматуру.
На трассе Стиг испытывает машины. На трасі Стіг випробовує машини.
Испытывает и уничтожает непригодны взрывчатые материалы. Випробовує та знищує непридатні вибухові матеріали.
"Интер" испытывает нервы патриотов на прочность? "Інтер" випробовує нерви патріотів на міцність?
Кен Блок испытывает новую Ford Fiesta. Кен Блок випробовує нову Ford Fiesta.
Сингапур испытывает будущие B2B Blockchain контракты Сінгапур випробовує майбутні B2B Blockchain контракти
Она испытывает непреодолимую тягу к искусству. Вона випробовує непереборну тягу до мистецтва.
Ремонтирует измерительные трансформаторы, испытывает защитные средства. Ремонтує вимірювальні трансформатори, випробовує захисні засоби.
Катерина испытывает столь сильное чувство впервые. Катерина випробовує настільки сильне почуття вперше.
Сингапур испытывает будущие B2B Blockchain контракты - Gesellberg Сінгапур випробовує майбутні B2B Blockchain контракти - Gesellberg
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!