Примеры употребления "исполнительниц" в русском

<>
А среди исполнительниц лидировала певица Лорд. А серед виконавиць лідирувала співачка Лорд.
латышская танцовщица, исполнительница испанских танцев. латиська танцівниця, виконавиця іспанських танців.
Исполнительница характерных и комических ролей. Виконавець характерних та комічних ролей.
Ее первой исполнительницей была Нина Матвиенко. Її першою виконавицею була Ніна Матвієнко.
Первая сольная работа исполнительницы "Love. Перша сольна робота виконавиці "Love.
Найти исполнительницу роли Апарны было нелегко. Знайти виконавицю ролі Апарни було нелегко.
Александра Никифорова, исполнительница роли Анны: Олександра Нікіфорова, виконавиця ролі Анни:
Исполнительница главной роли в фильме пока неизвестна. Виконавець головної ролі у фільмі досі невідомий.
Billboard назвал её "неземной и притягательной исполнительницей". Billboard назвав співачку "неземною та привабливою виконавицею".
Диск стал седьмой студийной работой исполнительницы. Диск став сьомою студійною роботою виконавиці.
Елена Захарова, исполнительница роли Жанны Олена Захарова, виконавиця ролі Жанни
Исполнительница самостоятельно переписала текст песни. Виконавиця самостійно переписала текст пісні.
Популярная австралийская хип-хоп исполнительница. Популярна австралійська хіп-хоп виконавиця.
Бриджит также и лесбийская исполнительница. Бріджит також і лесбійська виконавиця.
Анна Миклош, исполнительница роли Ирины Анна Міклош, виконавиця ролі Ірини
Премия Муз-ТВ 2009 - лучшая исполнительница. Премія Муз-ТВ 2009 - найкраща виконавиця.
Британская певица, автор песен, сольная исполнительница. Британська співачка, автор пісень, сольна виконавиця.
1967 - Лиз Фэйр, американская альтернативная исполнительница. 1967 - Ліз Фейр, американська альтернативна виконавиця.
1976 - Земфира, известная исполнительница русской сцены. 1976 - Земфіра, відома виконавиця російської сцени.
Сама исполнительница идентифицирует себя как пансексуал. Сама виконавиця ідентифікує себе як пансексуалка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!