Примеры употребления "исполнители" в русском

<>
В команду были подобраны квалифицированные исполнители. До команди було підібрано кваліфікованих виконавців.
Львовские исполнители (актер Юрий Глущук; Львівські виконавці (актор Юрій Глущук;
Оба - послушные исполнители воли Сталина. Усі вони слухняні виконавці волі Сталіна.
Группы исполнители поп-рок музыки: Групи виконавці поп-рок музики:
Исполнители треки которых можно услышать: Виконавці треки яких можна почути:
Наиболее известные исполнители кавер-версий: Найбільш відомі виконавці кавер-версій:
Лучшие музыканты исполнители Mellow jazz: Кращі музиканти виконавці Mellow jazz:
Исполнители главных ролей "Повелитель стихий" Виконавці головних ролей "Повелитель стихій"
"Прислушиваются ли руководители и исполнители? "Чи дослухаються керівники та виконавці?
Все исполнители будут петь вживую. Всі виконавці повинні співати вживу.
Профессиональные исполнители по разумным ценам Професійні виконавці за розумними цінами
исполнители в стиле ду-воп. виконавці в стилі ду-воп.
Исполнители легендарных хитов 2017 года... Виконавці легендарних хітів 2017 року...
Исполнители джаза на трубе, список: Виконавці джазу на трубі, список:
концертные исполнители (без ограничения в возрасте); концертні виконавці (без обмежень у віці);
Исполнители которых можно послушать на РокРадио: Виконавці яких можна послухати на РокРадіо:
Кроме того, исполнители издают восклицания (яп. Крім того, виконавці видають оклики (яп.
Правда исполнители подготовили меломанам прощальный подарок. Щоправда виконавці підготували меломанам прощальний подарунок.
Популярные исполнители выступают с вечерним концертом. Популярні виконавці виступають з вечірнім концертом.
Лучшие исполнители и рок-группы 60: Кращі виконавці і рок-групи 60:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!