Примеры употребления "искушению" в русском

<>
Но не поддавайтесь этому искушению. Але не піддавайтеся цій спокусі.
поддаются искушению и пробуют наркотики; піддаються спокусі і пробують наркотики;
Духовный концерт "Искушение Светлого Ангела". Духовний концерт "Спокуса Світлого Ангела".
Покинул ты, что мало искушений покинув ти, що мало спокус
Она обвиняет его в искушении. Вона звинувачує його в спокушенні.
Но Московский Патриархат избежал этого искушения. Але Московський Патріархат уникнув цієї спокуси.
Украшение - искушение! -20% на подвески Прикраса - спокуса! -20% на підвіски
Монастырь Искушения или монастырь Каранталь (греч. Монастир Спокус або Монастир Каранталь (грец.
"Искушение святого Антония" - панно Иеронима Босха. "Спокуса святого Антонія" - панно Ієроніма Босха.
Да, я знаю, есть такое искушение. І я знаю, що існує велика спокуса.
Женщина-дьявол, или Искушение святого Антония. Жінка-диявол, або Спокуса святого Антонія.
Украшение - искушение! -20% на браслеты и броши! Прикраса - спокуса! -20% на браслети та брошки!
Прогулка в лесу ранней весны - просто искушение. Прогулянка до лісу ранньої весни - просто спокуса.
40-дневный пост и искушения Господа в пустыне. Сорокаденний піст і спокуса Господа в пустелі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!