Примеры употребления "иска" в русском с переводом "позов"

<>
Талибан Афганистана также предъявил иск. Талібан Афганістану також пред'явив позов.
Иск "Нафтогазу" отклонили как неприемлемый. Позов "Нафтогазу" відхилили як неприйнятний.
Как предъявить иск хакеру DAO Як пред'явити позов хакеру DAO
Виндикационный иск защищает правомочие владения собственника. Вінлікаціонниі позов захищає правомочність володіння власника.
"Иск полностью удовлетворен Окружным административным судом. "Позов повністю задоволений Окружним адміністративним судом.
Нынешний судебный иск - логичное развитие конфликта. Нинішній судовий позов - логічний розвиток конфлікту.
Как предъявить иск хакеру DAO - Gesellberg Як пред'явити позов хакеру DAO - Gesellberg
Однако, жена заемщика подала встречный иск. Однак, дружина позичальника подала зустрічний позов.
Иск подан в Таганский суд Москвы. Позов поданий у Таганський суд Москви.
Следовательно, иск незапланированно поддерживала юрист Центра. Відтак, позов незаплановано підтримувала юрист Центру.
В результате, встречный иск поручителя был удовлетворен. Внаслідок чого, зустрічний позов поручителя було задоволено.
Иск в суд подало Национальное антикоррупционное бюро. Позов до суду подало Національне антикорупційне бюро.
Со своей стороны НАК подал встречный иск. У свою чергу НАК подала зустрічний позов.
К The Weinstein Company подали судебный иск. До The Weinstein Company подали судовий позов.
Иск может быть предъявлен любым членом Товарищества. Позов може бути пред'явлений будь-яким Членом Асоціації.
Решением суда от 31.07.2017 иск удовлетворенно. Рішенням суду від 31.07.2017 позов задоволено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!