Примеры употребления "информационную рассылку" в русском

<>
Подпишитесь на нашу ежемесячную информационную рассылку! Підпишіться на нашу щомісячну електронну розсилку!
Украинский кризисный медиа-центр обеспечил информационную поддержку. Український кризовий медіа-центр забезпечив інформаційну підтримку.
Подписаться на рассылку новостей по отраслям Підписатися на розсилку новин по галузям
Как отключить информационную ленту в Одноклассниках? Як відключити інформаційну стрічку в Одноклассниках?
информационное обслуживание, включая рассылку рекламно-информационных материалов; Інформаційне обслуговування, включаючи розсилку рекламно-інформаційних матеріалів;
"Мы прорвали информационную блокаду. "Ми прорвали інформаційну блокаду.
Подписаться на нужные вам RSS рассылку: Підписатися на потрібну вам RSS розсилку:
Интернет-цензура или ответ на информационную войну? Інтернет-цензура чи відповідь на інформаційну війну?
10% Если Вы зарегистрировались на рассылку 10% Якщо Ви зареєструвалися на розсилку
Окажем информационную и правовую поддержку. Надає інформаційну та юридичну підтримку.
Подписаться на месячную рассылку Центра Підписатись на місячну розсилку Центру
Создаем целостную информационную экосистему бренда Створюємо цілісну інформаційну екосистему бренду
Я продолжу про рассылку спама: Я продовжу про розсилку спаму:
Большинство применяет ручную информационную технологию. Зазвичай використовується ручна інформаційна технологія.
Подпишитесь на нашу рассылку USN Life Підпишіться на нашу розсилку USN Life
Спасибо Ирине за информационную поддержку! Дякую Ірині за інформаційну підтримку!
Подписка на рассылку новостей KSE Підписка на розсилку новин KSE
Что обосновало третью информационную революцию. Що обгрунтувало третю інформаційну революцію.
Хотите подписаться на нашу рассылку? Хочете підписатися на нашу розсилку?
организуют и координируют информационную, инновационную деятельность; організовують та координують інформаційну, інноваційну діяльність;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!