Примеры употребления "инструментами" в русском с переводом "інструментом"

<>
Невидимый и надежный инструмент мониторинга Невидимий і надійним інструментом контролю
перфорация корней каким-либо инструментом; перфорація коренів будь-яким інструментом;
Специальным инструментом делается пилотная скважина; Спеціальним інструментом робиться пілотна свердловина;
Профессионально владею музыкальным инструментом (фортепиано). Професійно володіє музичним інструментом (фортепіано).
Основным инструментом гуманиста была филология. Основним інструментом гуманіста була філологія.
Любимым инструментом Луизы стала лютня. Улюбленим інструментом Луїзи стала лютня.
Традиционный струнный инструментом морлахов - гусли. Традиційний струнний інструментом морлахів - гуслі.
Главным роковым инструментом стала электрогитара. Головним роковим інструментом стала електрогітара.
Она стала инструментом для управления массами. Вона стала інструментом для управління масами.
Возможности с этим инструментом выявления бесконечны. Можливості з цим інструментом виявлення нескінченні.
Этот вид моделей является исследовательским инструментом. Цей вид моделей є дослідницьким інструментом.
Многофункциональные сайты являются отличным инструментом инвестиций. Багатофункціональні сайти є відмінним інструментом інвестицій.
Теперь этим инструментом пользуется 30 аффилиатов. Тепер цим інструментом користується 30 афіліатів.
Позже орган стал культовым музыкальным инструментом. Пізніше орган став культовим музичним інструментом.
назначение и правила пользования механизированным инструментом. призначення й правила користування механізованим інструментом.
Юлия Самойлова станет инструментом российской пропаганды. Юлія Самойлова стане інструментом російської пропаганди.
Microsoft CryptoAPI (CAPI), является возможным инструментом. Microsoft CryptoAPI (CAPI), є можливим інструментом.
Заведомо предвзятый суд выступает здесь инструментом. Явно упереджений суд виступає тут інструментом.
Инструментом такой политики явилась социальная реклама. Інструментом такої політики з'явилася соціальна реклама.
После ручной обработки инструментом, покрывается патиной. Опісля ручної обробки інструментом, покривається патиною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!