Примеры употребления "инструкцией" в русском

<>
Пользуйтесь инструкцией и соблюдайте рекомендации Користуйтеся інструкцією та дотримуйтесь рекомендацій
Оборудование оснащено встроенной инструкцией по пользованию. Обладнання оснащене вбудованої інструкцією з користування.
Все стиральные машины продаются с инструкцией. Всі пральні машини продаються з інструкцією.
Чтоб собрать мойку самостоятельно, воспользуйтесь этой инструкцией: Щоб зібрати мийку самостійно, скористайтеся цією інструкцією:
Инструкции по уходу и обслуживанию Інструкція по догляду та обслуговуванню
• внутриведомственные служебные правила, инструкции, предписания; • внутрішньовідомчі службові правила, інструкції, приписи;
Скачать инструкцию SATURN ST-FN8272 Завантажити інструкцію SATURN ST-FN8272
Загрузить инструкции для экстренных служб Завантаження інструкцій для екстрених служб
Выполнять практическую работу по инструкции. Виконання практичної роботи за інструкціями.
Применять инсектициды следует только по инструкции. Застосовувати інсектициди слід тільки за інструкцією.
Запустите установщик и следуйте его инструкциям. Запустіть інсталятор і дотримуйтесь його вказівок.
Для этого достаточно следовать инструкциям браузера. Для цього достатньо слідувати інструкціям браузера.
Об этом написано в инструкциях. Про це написано в інструкціях.
Инструкции по статистике заработной платы. Інструкція зі статистики заробітної плати.
Игра Инструкции: Используйте мышь, т Гра Інструкції: Використовуйте мишу, т
Скачать инструкцию SATURN ST-VDR0001 Завантажити інструкцію SATURN ST-VDR0001
Следуйте инструкции, чтобы завершить транзакцию. Дотримуйтесь інструкцій, щоб завершити транзакцію.
Энциклопедия лекарств с инструкциями, поиск. Енциклопедія ліків з інструкціями, пошук.
Инструкции по движению поездов и маневровая работа. Інструкцією з руху поїздів і маневрової роботи.
методических рекомендаций, разработок, инструкций для студентов - 60; методичних рекомендацій, розробок, вказівок для студентів - 60;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!