Примеры употребления "институтами" в русском с переводом "інститутами"

<>
обычно являются государственными, национализированными институтами; звичайно є державними, націоналізованими інститутами;
Правотворчество осуществляется двумя социальными институтами: Правотворчість здійснюється двома соціальними інститутами:
Также под институтами Веблен понимал: Також під інститутами Веблен розумів:
Сотрудничество с международными финансовыми институтами разрушено. Співробітництво з міжнародними фінансовими інститутами зруйноване.
Банками и финансовыми институтами различного назначения. банками і фінансовими інститутами різноманітного призначення.
Какими конституционно-правовыми институтами регулируется политический процесс? Якими конституційно-правовими інститутами регулюється політичний процес?
Сообщества наделялись необходимыми институтами и материальными средствами. Співтовариства наділялися необхідними інститутами й матеріальними засобами.
Появилось государство с присущими ему институтами, возникло рабство. З'явилася д-ва із притаманними їй інститутами, виникло рабство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!