Примеры употребления "индивидуальными" в русском

<>
Толерантность и привыкание являются строго индивидуальными процессами. Толерантність і звикання - суворо індивідуальні процеси.
Стадион оснащён индивидуальными складными сиденьями. Стадіон оснащений індивідуальними складними сидіннями.
Соревнования бывают командными и индивидуальными. Змагання є командні та особисті.
Общинные связи преобладают над индивидуальными; Общинні зв'язки переважають над індивідуальними;
Обустроенный индивидуальными сейфами для бутылок Облаштований індивідуальними сейфами для пляшок
Тарифы на пользование индивидуальными сейфами Тарифи на користування індивідуальними сейфами
индивидуальными медицинскими наборами для бойцов. індивідуальними медичними наборами для бійців.
между общими и индивидуальными перспективами; між загальними та індивідуальними перспективами;
Комнаты оборудованы индивидуальными комплектами эргономичной мебели. Кімнати обладнані індивідуальними комплектами ергономічних меблів.
Накопительная скидка за пользование индивидуальными сейфами: Накопичувальна знижка за користування індивідуальними сейфами:
Карточки с индивидуальными и проблемными заданиями. Картки з індивідуальними та груповими завданнями.
Документация на работу с индивидуальными индексами Документація на роботу з індивідуальними індексами
Изготовление с индивидуальными габаритами и показателями. Виконання з індивідуальними габаритами та показниками.
4) определяемые родовыми и индивидуальными признаками. Речі, визначені родовими та індивідуальними ознаками.
Вещи, определенные индивидуальными признаками, являются незаменимыми. Речі, визначені індивідуальними ознаками, є незамінними.
Чаще это дома с индивидуальными планировками строительства. Найчастіше це будинки з індивідуальними плануваннями будівництва.
Все 3220 мест оборудованы индивидуальными пластиковыми сиденьями. Всі 3220 місць обладнані індивідуальними пластиковими сидіннями.
С 2011 занимаюсь индивидуальными уроками с учениками. З 2011 займаюся індивідуальними уроками з учнями.
Различают между коллективными и индивидуальными трудовыми соглашениями. Розрізняють між колективними й індивідуальними трудовими угодами.
Теплоснабжение: индивидуальное газовое двухконтурные котлы. Теплопостачання: індивідуальні газові двоконтурні котли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!