Примеры употребления "импульсом" в русском с переводом "імпульс"

<>
Энергетический импульс для всех индустрий. Енергетичний імпульс для всіх індустрій.
Придайте своей производительности большой импульс! Надайте своїй продуктивності великий імпульс!
малогабаритные подрывные устройства "Ключ", "Импульс". малогабаритні підривні пристрої "Ключ", "Імпульс".
Контактная информация компании Крона Импульс Контактна інформація компанії Крона Імпульс
Биотопливо от компании Крона Импульс Біопаливо від компанії Крона Імпульс
Соответствующий импульс синхронизации генерируется ведущим. Відповідний імпульс синхронізації генерується ведучим.
3) проверить импульс вала насоса; 3) перевірити імпульс вала насоса;
Импульс тела - векторная физическая величина. Імпульс тіла - векторна фізична величина.
Больше будет, соответственно, и удельный импульс. Більшим буде, відповідно, і питомий імпульс.
Передатчик каждые 400 мс посылает импульс. Передавач кожні 400 мс посилає імпульс.
Это предоставило новый импульс конституционному процессу. Це надало новий імпульс конституційному процесу.
Рецептор преобразует энергию раздражителя в нервный импульс. Рецептори трансформують енергію подразника у нервовий імпульс.
Импульс после призмы 8 раскладывается в спектр. Імпульс після призми 8 розкладається у спектр.
Это дало новый импульс для развития посёлка. Це надало новий імпульс для розвитку підприємства.
Капица должен был определить импульс альфа-частицы. Капіца повинен був визначити імпульс альфа-частинки.
Благородный ярко-синий цвет подарит энергетический импульс элегантности. Благородно-яскравий синій колір подарує енергетичний імпульс елегантності.
Импульс напряжения искрового более в 1,2 / 50 Імпульс напруги іскрового більш в 1,2 / 50
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!