Примеры употребления "импортирует" в русском

<>
США также импортирует свинцовые концентраты. США також імпортує свинцеві концентрати.
Поэтому коксующийся уголь страна импортирует. Тому коксівне вугілля країна імпортує.
Откуда Украина импортирует природный газ? Звідки Україна імпортує природний газ?
Страна импортирует большое количество проката. Країна імпортує велику кількість прокату.
Откуда Украина импортирует рыбу и морепродукты? Звідки Україна імпортує рибу і морепродукти?
Сейчас Украина преимущественно импортирует авиационное топливо. Зараз Україна переважно імпортує авіаційне паливо.
Значительную часть черных металлов Мексика импортирует. Значну частину чорних металів Мексика імпортує.
Сингапур импортирует все, что можно импортировать. Сінгапур імпортує все, що можна імпортувати.
Страна даже импортирует рыбу и рыбопродукты. Країна навіть імпортує рибу і рибопродукти.
Колумбия экспортирует медные концентраты, но импортирует металл. К. експортує мідні концентрати, але імпортує метал.
Но некоторую часть импортирует непосредственно "KUHN-Украина". Але деяку частину імпортує безпосередньо "KUHN-Україна".
Однако украинцы продолжают импортировать автотранспорт. Однак українці продовжують імпортувати автотранспорт.
Товар импортирован для дальнейшей продажи. Товар імпортовано для подальшого продажу.
Машина принимает импортированные известные аксессуары Машина приймає імпортовані відомі аксесуари
Импортируйте другие используемые вами календари. Імпортуйте інші використовувані вами календарі.
Материалы: Американский импортирован свинцово - резинового Матеріали: Американський імпортований свинцево - гумового
Импортируем и реализуем минеральные удобрения Імпортуємо та реалізуємо мінеральні добрива
Импортируют продукцию машиностроения, пшеницу, химикаты. Імпортують продукцію машинобудування, пшеницю, хімікати.
Активно импортировал рабочую силу Сингапур. Активно імпортував робочу силу Сінгапур.
В основном Украина импортировала азербайджанскую нефть. В основному Україна імпортувала азербайджанську нафту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!