Примеры употребления "импортировали" в русском

<>
Другие компании импортировали в минувшем году 2,9 млрд. куб. Інші компанії імпортували минулого року 2,9 млрд куб.
США также импортирует свинцовые концентраты. США також імпортує свинцеві концентрати.
Однако украинцы продолжают импортировать автотранспорт. Однак українці продовжують імпортувати автотранспорт.
Товар импортирован для дальнейшей продажи. Товар імпортовано для подальшого продажу.
Машина принимает импортированные известные аксессуары Машина приймає імпортовані відомі аксесуари
Импортируйте другие используемые вами календари. Імпортуйте інші використовувані вами календарі.
Материалы: Американский импортирован свинцово - резинового Матеріали: Американський імпортований свинцево - гумового
Импортируем и реализуем минеральные удобрения Імпортуємо та реалізуємо мінеральні добрива
Импортируют продукцию машиностроения, пшеницу, химикаты. Імпортують продукцію машинобудування, пшеницю, хімікати.
Активно импортировал рабочую силу Сингапур. Активно імпортував робочу силу Сінгапур.
В основном Украина импортировала азербайджанскую нефть. В основному Україна імпортувала азербайджанську нафту.
Партия пасты была импортирована из ЮАР. Партія пасти була імпортована з ЮАР.
Это реальная альтернатива импортированного газа. Це реальна альтернатива імпортованому газу.
Максимальная мощность импортированной электроэнергии составляет 130 МВт. Максимальна потужність імпортованої електроенергії становить 130 МВт.
продукт может быть локальным или импортированным; продукт може бути локальним або імпортованим;
Все продукты, товары и электроэнергию приходится импортировать. Усі продукти, промислові товари й електроенергія імпортуються.
Мы импортируем инфляцию через доллар. Україна імпортує інфляцію від долара.
для импортируемых товаров - в ценах СИФ. для імпортованих товарів - у цінах СІФ.
Откуда вы импортируете фурнитуру и материалы? Звідки ви імпортуєте фурнітуру та матеріали?
Поэтому коксующийся уголь страна импортирует. Тому коксівне вугілля країна імпортує.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!