Примеры употребления "империи" в русском с переводом "імперія"

<>
Габсбургская империя прекратила своё существование. Габсбурзька імперія припинила своє існування.
Западная империя стала потихоньку разваливаться. Радянська імперія стала поступово розпадатися.
Консульство и Империя Наполеона Бонапарта. Консульство та Імперія Наполеона Бонапарта.
От которой дрожит вся империя, Від якої тремтить вся імперія,
Всеукраинский фестиваль-конкурс "ИМПЕРИЯ ЗВЕЗД" Всеукраїнський фестиваль-конкурс "Імперія зірок"
Строительная империя Лебедева продолжала расти. Будівельна імперія Лебедєва продовжувала зростати.
Османская империя: Бросок на север. Османська імперія: Кидок на північ.
Австро-Венгерская империя начала рассыпаться. Австро-Угорська імперія почала розпадатися.
Спортивно-развлекательный комплекс "Рестоград Империя". Спортивно-розважальний комплекс "Рестоград Імперія".
Австро-Венгерская империя прекратила существование. Австро-Угорська імперія перестала існувати.
Огромная империя Карла V расширялась. Величезна імперія Карла V розширювалась.
"Османская империя: могущество и гибель. "Османська імперія: могутність і смерть.
Как образовалась Священная Римская империя? Як виникла Священна Римська імперія?
Российская империя была многонациональной державой. Російська імперія була багатонаціональною державою.
Латинская империя прекратила своё существование. Латинська імперія припинила своє існування.
Тройку лидеров открывает Монгольская империя. Трійку лідерів відкриває Монгольська імперія.
Австро-Венгерская империя - там же; Австро-Угорська імперія - там же;
Оттоманская империя вновь потерпела поражение. Османська імперія знову зазнала поразки.
М / ф "Атлантида: Затерянная империя". М / ф "Атлантида: Загублена імперія".
Византийская империя распалась на части. Візантійська імперія розпалась на частини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!