Примеры употребления "имела" в русском с переводом "мав"

<>
Каждая тележка имела независимую подвеску. Кожен візок мав незалежну підвіску.
Третья ступень не имела телеметрической системы. Третій ступінь не мав телеметричної системи.
При себе имела рюкзак зеленого цвета. При собі мав рюкзак зеленого кольору.
Ярмарка имела успех, что помогло заселению города. Ярмарок мав успіх, що посприяв заселенню міста.
Имел резиденцию в Донском монастыре. Мав резиденцію в Донському монастирі.
Конфликтов с осужденными не имел. Конфліктів із засудженими не мав.
Бронеавтомобиль имел и свои недостатки. Бронеавтомобіль мав і низку недоліків.
В полёте имел позывной "Орёл". У польоті мав позивні "Орел".
Имел пятидверный кузов типа универсал. Мав п'ятидверний кузов типу універсал.
Саурмаг I не имел сыновей. Саурмаг I не мав синів.
Имел композиторский и поэтический талант; Мав композиторський і поетичний хист;
Самостоятельных исследований Коссович не имел. Самостійних досліджень Коссовіч не мав.
Нижний замок имел семь башен. Нижній замок мав сім башт.
Кыркларели имел важное стратегическое значение. Киркларелі мав важливе стратегічне значення.
В НСДАП имел прозвище "Скряга". У НСДАП мав прізвисько "Скнара".
Имел боевое и охотничье назначение. Мав бойове й мисливське призначення.
Первоначально имел бодрый сатирический ритм. Спочатку мав бадьорий сатиричний ритм.
Обнаруженный набедренник имел трубчатую форму. Виявлений набедренник мав трубчасту форму.
Имел русинские и словацкие корни. Мав русинські та словацькі коріння.
Иван Каманин имел слабое здоровье. Іван Каманін мав слабке здоров'я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!