Примеры употребления "ил" в русском

<>
Предприятия по производству самолетов "ИЛ" Россия Підприємства з виробництва літаків "ІЛ" Росія
Грунт - ил, хорошо держит якорь. Грунт - мул, добре держить якір.
Чистый ил не используют для ванн. Чистий намул не використовують для ванн.
Повреждённый "Ил" посадил на своём аэродроме. Пошкоджений "Іл" посадив на своєму аеродромі.
активный ил из очистных сооружений. активний мул з очисних споруд.
Творчества художника ("Красные рыбки", "Танец" (ил. Творчості художника ("Червоні рибки", "Танок" (іл.
Ил постепенно повышает уровень озера Насера. Нині мул поступово підвищує рівень озера Насера.
Первым ректором Академии стал Ф. Кричевский (ил. Першим ректором Академії став Ф. Кричевський (іл.
Этот ил называется циркулирующим активным илом. Цей мул називається циркуляційним активним мулом.
У него родились сыновья Ил и Эрихтоний. У них народилися сини Іл і Ерехтей.
Сверстюк, В. Черно-вич, В. Зарецкий (ил. Сверстюк, В. Чорно-віл, В. Зарецький (іл.
Это 33-летний бизнесмен Ким Сан Ил. Це 33-річний бізнесмен Кім Сан Іл.
Екатерина Павловна Бакунина. - Тверь, 2006. - 176с.: ил. Катерина Павлівна Бакуніна. - Твер, 2006. - 176с.: іл.
Этот ил называется циркулирующим активным илом. Цей мул називається циркуляційним активним мулом.
Центр ила Бурдур в Турции. Центр ілу Бурдур у Туреччині.
несколькими слоями земли, песка или ила. кількома шарами землі, піску або мулу.
Донные отложения - серые плотные илы. Донні відкладення - сірі щільні мули.
Д. Кларк обнаружил впадину, заполненную болотным илом. Д. Кларк виявив западину, заповнену болотним мулом.
Артвин - центр одноимённого ила (провинции) Турции. Артвін - центр однойменного ілу (провінції) Туреччини.
Дно покрыто илом и отложениями сапропеля [5]. Дно вкрите мулом і відкладеннями сапропелю [5].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!