Примеры употребления "из-за курения" в русском

<>
После 1565 года курения табака распространили англичане. Після 1565 року паління тютюну поширюють англійці.
О вреде курения говорится много. Про шкоду куріння говориться багато.
Сборы и отвары от курения Збори та відвари від куріння
Влияние курения на сон: 5 безоговорочных фактов Вплив куріння на сон: 5 беззаперечних фактів
Избегайте курения и другие табачные изделия Уникати паління та інші тютюнові вироби
Магниты от курения: инструкция и отзывы Магніти від куріння: інструкція та відгуки
Таблетки от курения Коррида Плюс Таблетки від паління Корида Плюс
Цитизин: подробнее о средстве от курения Цитизин: детальніше про засіб від куріння
Какой вред от пассивного курения Яка шкода від пасивного куріння
10 фактов о вреде курения 10 фактів про шкоду куріння
О вреде курения и алкоголизма сказано немало. Про шкоду паління та алкоголю говорять багато.
Последствия пассивного курения для детей Наслідки пасивного куріння для дітей
Отказ от курения помогает ведение дневника. Відмова від куріння допомагає ведення щоденника.
когда следует воздержаться от курения; коли варто утримуватися від паління;
Выкидыш из-за курения во время беременности Викидень через куріння під час вагітності
Сода против курения - как пользоваться методом Сода проти куріння - як користуватися методом
Они являются частыми спутниками курения. Вони є частими супутниками паління.
Отбеливание будет быстро отменено курения. Відбілювання буде швидко скасовано куріння.
Сигарета "От курения" Сигарета "Від куріння"
Цитизин от курения: побочные действия Цитизин від куріння: побічні дії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!