Примеры употребления "изымали" в русском

<>
Половину его зарплаты изымали судебные приставы. Половину його зарплати вилучали судові пристави.
Попутно изымают Cd, Se и Te. Попутно вилучають Cd, Se і Te.
Изымает шлам из стояков и гидрозатворов скрубберов. Вилучає шлам зі стояків і гідрозатворів скруберів.
Его книги начали изымать из библиотек. Його книжки почали вилучати з бібліотек.
изымают из атмосферы и накапливают углерод; вилучають з атмосфери і накопичують вуглець;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!