Примеры употребления "изучались" в русском с переводом "вивчається"

<>
Изучается методом ядерного магнитного резонанса. Вивчається методом ядерного магнітного резонансу.
Китайский язык изучается, как факультатив. Китайська мова вивчається, як факультатив.
Это все сейчас изучается ", - отмечает Богомол. Усе це зараз вивчається ", - повідомив Богомол.
Поэтому в обязательном порядке изучается риторика. Тому в обов'язковому порядку вивчається риторика.
Это обстоятельство уже изучается экономической наукой. Ця обставина вже вивчається економічною наукою.
Гидрологический режим озера изучается с 1932 года. Гідрологічний режим озера вивчається з 1932 року.
Будет изучаться общественное мнение о деятельности милиции. Постійно вивчається громадська думка щодо діяльності міліції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!