Примеры употребления "изучаемой" в русском с переводом "вивчайте"

<>
Выбирая препарат, изучайте инструкцию внимательно. вибираючи препарат, вивчайте інструкцію уважно.
Любите и изучайте русский язык! Любіть і вивчайте рідну мову!
Изучайте и анализируйте возможности энергосбережения. Вивчайте та аналізуйте можливості енергозбереження.
+ Изучайте испанский с носителем языка! + Вивчайте іспанську з носієм мови!
Всегда внимательно изучайте состав продуктов питания. Завжди уважно вивчайте склад продуктів харчування.
Изучайте основы программирования вместе с нами! Вивчайте основи програмування разом з нами!
Изучайте предпочтения и потребности ваших клиентов Вивчайте вподобання і потреби ваших клієнтів
Изучайте польский со специалистами от "ОсвітаПоль" Вивчайте польську з професіоналами від "ОсвітаПоль"
Подпишитесь на рассылку и изучайте английский Підпишіться на розсилку і вивчайте англійську
Читайте, изучайте, сопоставляйте ", - сказано в публикации. Читайте, вивчайте, зіставляйте ", - сказано в публікації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!