Примеры употребления "изготавливаться" в русском с переводом "виготовлялася"

<>
Основа знака изготавливалась из платины. Основа знаку виготовлялася з платини.
Сама награда изготавливалась из латуни. Сама нагорода виготовлялася з латуні.
Изготавливалась из посеребренного оксидированного томпака. Виготовлялася з посрібленого оксидованого томпака.
Изготавливалась в специальных деревянных формах. Виготовлялася в спеціальних дерев'яних формах.
Изготавливалась из мрамора, бронзы, терракоты, дерева. Виготовлялася з мармуру, бронзи, теракоти, дерева.
Колодка изготавливалась из серебра с позолотой. Колодка виготовлялася із срібла з позолотою.
Опалубка выступов изготавливалась из металлических щитов. Опалубка виступів виготовлялася з металевих щитів.
Изготавливалась из томпака с нанесением позолоты. Виготовлялася з томпаку з нанесенням позолоти.
Медаль, диаметром 28 мм, изготавливалась из серебра. Медаль була діаметром 27 міліметрів і виготовлялася з срібла.
Крышка моторно-трансмиссионного отделения изготавливалась методом штамповки. Кришка моторно-трансмісійного відділення виготовлялася методом штампування.
Первая изготавливалась из серебра, вторая из латуни. Перша виготовлялася зі срібла, друга з латуні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!