Примеры употребления "изгнанных" в русском

<>
Здесь на костях моих изгнанных Тут на кістках моїх вигнаних
1496 - Евреев изгнали из Сирии. 1496 - євреїв вигнали з Сирії.
Российские военнослужащие были изгнаны из Одессы. Російські військовослужбовці були вигнані з Одеси.
Здесь Иисус изгнал легион бесов. Тут Ісус вигнав легіон бісів.
Был изгнан из Мессены Гераклидами. Був вигнаний з Мессени Гераклідамі.
Головка та ничем не изгнана; Головка та нічим не вигнана;
Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство. Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство.
Тайга, узнав об этом, изгнал его. Тайга, дізнавшись про це, виганяє його.
Тебе я посвятил изгнанной лиры пенье Тобі я присвятив вигнаної ліри спів
Ги I Сполетский сумел их изгнать. Гі I Сполетський зумів їх вигнати.
Горожане Полоцка изгнали князя Давида Всеславича. Міщани Полоцька вигнали князя Давида Всеславича.
Оккупанты будут изгнаны с украинской земли. Окупанти будуть вигнані з української землі.
Я сохранил интересы и изгнал теорию ".. Я зберіг інтереси і вигнав теорію ".
Ягарек (англ. Yagharek), изгнанный из племени гаруда. Ягарек (англ. Yagharek), вигнаний з племені гаруда.
Была изгнана из своего клана. Була вигнана з свого клану.
Изгнаны из руководства 19 секретарей райкомов. Вигнано з керівництва 19 секретарів райкомів.
урядника и богачей изгнали из деревни. урядника та багатіїв вигнали з села.
Олигархи были изгнаны, их имущество - конфисковано. Олігархи були вигнані, їх майно - конфісковано.
Лев изгнал с Парнаса корикийских нимф. Лев вигнав з Парнасу корікійських німф.
Впоследствии его всё-таки изгнали из Афин. Згодом його все-таки вигнали з Афін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!