Примеры употребления "изгнанной" в русском

<>
Тебе я посвятил изгнанной лиры пенье Тобі я присвятив вигнаної ліри спів
1496 - Евреев изгнали из Сирии. 1496 - євреїв вигнали з Сирії.
Российские военнослужащие были изгнаны из Одессы. Російські військовослужбовці були вигнані з Одеси.
Здесь Иисус изгнал легион бесов. Тут Ісус вигнав легіон бісів.
Был изгнан из Мессены Гераклидами. Був вигнаний з Мессени Гераклідамі.
Головка та ничем не изгнана; Головка та нічим не вигнана;
Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство. Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство.
Тайга, узнав об этом, изгнал его. Тайга, дізнавшись про це, виганяє його.
Здесь на костях моих изгнанных Тут на кістках моїх вигнаних
Ги I Сполетский сумел их изгнать. Гі I Сполетський зумів їх вигнати.
Горожане Полоцка изгнали князя Давида Всеславича. Міщани Полоцька вигнали князя Давида Всеславича.
Оккупанты будут изгнаны с украинской земли. Окупанти будуть вигнані з української землі.
Я сохранил интересы и изгнал теорию ".. Я зберіг інтереси і вигнав теорію ".
Ягарек (англ. Yagharek), изгнанный из племени гаруда. Ягарек (англ. Yagharek), вигнаний з племені гаруда.
Была изгнана из своего клана. Була вигнана з свого клану.
Изгнаны из руководства 19 секретарей райкомов. Вигнано з керівництва 19 секретарів райкомів.
урядника и богачей изгнали из деревни. урядника та багатіїв вигнали з села.
Олигархи были изгнаны, их имущество - конфисковано. Олігархи були вигнані, їх майно - конфісковано.
Лев изгнал с Парнаса корикийских нимф. Лев вигнав з Парнасу корікійських німф.
Впоследствии его всё-таки изгнали из Афин. Згодом його все-таки вигнали з Афін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!