Примеры употребления "изгибов" в русском

<>
Поможет создание дополнительных изгибов туловища. Допоможе створення додаткових вигинів тулуба.
Избегайте округлых линий и изгибов. Уникайте округлих ліній і вигинів.
Происходит деформация позвоночника (сглаживание физиологических изгибов). Відбувається деформація хребта (згладжування фізіологічних вигинів).
Прочность на изгибе 18 МРа Міцність на згині 18 МРа
Этот изгиб имеет химическую природу. Цей вигин має хімічну природу.
Максимальный радиус изгиба мм R200 Максимальний радіус вигину мм R200
Она повторяет изгибы Бакинской бухты. Вона повторює вигини Бакинської бухти.
минимальный радиус изгиба: 30 мм; мінімальний радіус згинання: 30 мм;
Диапазон степени изгиба 0-190 ° Діапазон ступеня згину 0-190 °
Изгиб консоли после потери устойчивости Згин консолі після втрати стійкості
Минимальный радиус изгиба - 3 внешних диаметра. Мінімальний радіус вигинання: 6 зовнішніх діаметрів.
Её цвет не изменяется на изгибах. Її колір не змінюється на вигинах.
Лес растёт на изгибе реки. Ліс росте на вигині річки.
прямоугольном - брови с незначительным плавным изгибом; прямокутному - брови з незначним плавним вигином;
Прочность при изгибе: 31 MPa Міцність при згині: 31 MPa
После воздействия ресницы приобретают изгиб. Після впливу вії набувають вигин.
Это наивысшая точка изгиба брови. Це найвища точка вигину брови.
Такие изгибы получаются идеально точными. Такі вигини виходять ідеально точними.
Предел прочности на изгиб - 100 - 160 МПа. Границя міцності на згинання - 100 - 160 МПа.
Автоматическое освобождение трубки до окончательного изгиба. Автоматичне звільнення трубки до остаточного згину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!