Примеры употребления "извещений" в русском

<>
Канал передачи тревожных извещений GSM, Ethernet Канал передавання тривожних сповіщень GSM, Ethernet
Извещение о дорожно-транспортном происшествии Повідомлення про дорожньо-транспортну пригоду
2) извещение фонограммы в эфир; 2) сповіщення фонограми в ефір;
2) предупреждение с публичным извещением общественности; 2) попередження з публічним повідомленням громадськості;
либо извещение об отказе от акцепта. або повідомлення про відмову від акцепту.
Вакансии, Извещения, Пирсинг профессиональное Wanted Вакансії, сповіщення, Пірсинг професійне Wanted
Извещение о рассмотрении дела Статья 278. Повідомлення про розгляд справи Стаття 278.
Извещение прикладных процессов об исключительных ситуациях. Сповіщення прикладних процесів про виняткові ситуації.
Извещение заявителя о результатах рассмотрения жалоб. Повідомлення заявника про результати розгляду претензії.
22й ежегодной конференции & Экспозиция Извещения, Обновления 22ї щорічної конференції & Експозиція сповіщення, Оновлення
Извещение о судебных делах Статья 62. Повідомлення про судові справи Стаття 62.
2) либо извещение об отказе от предложения; 2) або повідомлення про відмовлення від пропозиції;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!