Примеры употребления "известие" в русском

<>
Неожиданное известие пришло из Одессы. Сумна звістка прийшла з Одеси.
"Сегодня мы узнали трагическое известие. "Сьогодні ми дізналися трагічну звістку.
Четвертое известие: "Бонапарт занял Лион". Четверте повідомлення: "Бонапарт зайняв Леон".
Это известие очень опечалило Ирену. Ця звістка дуже засмутила Ірену.
Крестьяне радостно встретили это известие. Селяни радісно зустріли цю звістку.
Третье известие: "Узурпатор вошел в Гренобль". Третє повідомлення: "Узурпатор увійшов до Гренобля".
Примеры: известие о неизлечимой болезни; Приклади: звістка про невиліковне захворювання;
Радостно встретили трудящиеся поселка это известие. Радісно зустріли трудящі селища цю звістку.
Это известие очень расстроило Брэдли. Ця звістка дуже засмутила Бредлі.
Рыдая, она сообщает страшное известие мужу. Ридаючи, вона повідомляє страшну звістку чоловікові.
Скорбное известие пришло из Москвы. З Москви надійшла сумна звістка.
Известие о победе застало возле Праги. Звістку про перемогу зустріла поблизу Праги.
Печальное известие пришло из Киева. Сумна звістка надійшла з Києва.
XIX век буквально всколыхнуло такое известие. XIX століття буквально сколихнуло така звістка.
Приходит ложное известие о гибели Митридата. Приходить помилкова звістка про загибель Мітрідата.
Это известие очень неприятно поразило Брэдли. Ця звістка дуже прикро вразила Бредлі.
Известие о госпитализации музыканта попало в прессу. Звістка про госпіталізацію музиканта потрапила до преси.
С передовой поступило известие о смертельной потере. Із передової надійшла звістка про смертельну втрату.
принесли в село известие о свержении царизма. У село прибула звістка про повалення царизму.
Известия курского государственного технического университета. Известия курського державного технічного університету.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!