Примеры употребления "зрителем" в русском с переводом "глядачів"

<>
Их выступление вызвало овации зрителей. Їх представлення викликало овації глядачів.
Стадион вмещает 70 тысяч зрителей. Стадіон вміщає 70 тисяч глядачів.
Вместимость амфитеатра более 3000 зрителей. Місткість амфітеатру більше 3000 глядачів.
Спортивное мероприятие собрало немало зрителей. Спортивне дійство зібрало чимало глядачів.
Шерлок завоевал популярность у зрителей. Шерлок здобув популярність серед глядачів.
Кинопоказы посетили около 3000 зрителей. Кінопокази відвідало близько 3000 глядачів.
Зал расчитан на 1900 зрителей. Театр розрахований на 1900 глядачів.
Зрителей второго сеанса ожидал сюрприз. Глядачів другого півфіналу чекав сюрприз.
Пятиярусный зал вмещает 1560 зрителей. П'ятиярусний зал вміщає 1560 глядачів.
Зал кинотеатра вмещал 1000 зрителей. Зал кінотеатру вміщує 1000 глядачів.
Зрителей ожидают непрогнозируемые повороты сюжета. Глядачів очікують непрогнозовані повороти сюжету.
Необычное выступление разделило зрителей конкурса. Незвичний виступ розділив глядачів конкурсу.
Оно собрало 30 тысяч зрителей. Тоді зібралося 30 тисяч глядачів.
Среднее количество зрителей рекламного ролика. Середня кількість глядачів рекламного ролика.
Я люблю зрителей, особенно зрительниц... Я люблю глядачів, особливо глядачок...
Средний процент зрителей рекламного ролика. Середній відсоток глядачів рекламного ролика.
Постепенно Боу завоевала любовь зрителей. Поступово Боу завоювала любов глядачів.
Картину посмотрели более 300 тысяч зрителей. Картину переглянули понад 300 тисяч глядачів.
Перед матчем зрителей развлекали музыкальные группы. Перед матчем глядачів розважатимуть музичні гурти.
Пленяет зрителей своими программами, наполненными оригинальностью. Захоплює глядачів своїми програмами, сповненими оригінальністі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!