Примеры употребления "знакомит" в русском

<>
Отдельный раздел знакомит с историей г. Кобеляки. Окремий розділ знайомить з історією м. Кобеляк.
Выставки знакомят с художественными произведениями. Виставки знайомлять з художніми творами.
Продолжаем знакомить вас с нашими специалистами. Продовжуємо Вас знайомити з нашими педагогами.
С графиком знакомят работников всех ФАПов. З графіком ознайомлюють працівників усіх ФАПів.
знакомят с его городами-побратимами. знайомлять з його містами-побратимами.
"День" продолжает знакомить с музейными раритетами. "День" продовжує знайомити з музейними раритетами.
Они знакомят с новинками немецких издательств. Вони знайомлять з новинками німецьких видавництв.
знакомить с литературными новинками и тенденциями. знайомити з літературними новинками і тенденціями.
С ним работника знакомят под подпись. З ним знайомлять працівників під підпис.
Экспонаты знакомят посетителей с эволюцией денег. Експонати знайомлять відвідувачів з еволюцією грошей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!