Примеры употребления "знакомилась" в русском

<>
Одновременно знакомилась с западной культурой. Водночас знайомилася із західною культурою.
Патрик знакомится с иллюзионистом Берти. Патрик знайомиться з ілюзіоністом Берті.
Можно знакомиться также на йоге. Можна знайомитися також на йозі.
Знакомьтесь, атомайзер Quasar-T RTA. Знайомтеся, атомайзер Quasar-T RTA.
Знакомятся в 22-м выпуске. Знайомляться в 22-му випуску.
Знакомимся с особенностями аппарата Вектор. Знайомимося з особливостями апарату Вектор.
Знакомься везде, где только можно Знайомся скрізь, де тільки можна
Итак, знакомьтесь - "мистер" Adonis Max. Отже, знайомтесь - "містер" Adonis Max.
Сторона защиты знакомится с материалами дела. Сторона захисту ознайомлюється з матеріалами справи.
В основе проекта "Давайте знакомиться. Про реалізацію проекту "Давай знайомитись.
Его преемники знакомились с его журналом. Його наступники ознайомлювались з його журналом.
Реформа администрирования топливного рынка: знакомимся с изменениями Реформа адміністрування паливного ринку: знайомимось із змінами
1843 год - Некрасов знакомится с Белинским. 1842 рік - Некрасов познайомився з Бєлінським.
6) получать и знакомиться с актом проверки; 4) отримувати та ознайомлюватися з актом перевірки;
Адвокаты продолжают знакомиться с материалами дела. Адвокати далі ознайомлюються з матеріалами справи.
Но я прихожу и знакомлюсь с делом ". Але я приходжу і знайомлюся зі справою ".
Так читатели знакомятся с его биографией. Стаття знайомить читачів з його біографією.
Приднестровская молодежь знакомится с Конституцией. Придністровська молодь знайомиться з Конституцією.
Знакомиться с экспозициями и выставками; знайомитися з експозиціями та виставками;
"Знакомьтесь, Джо Блэк", "Бойцовский клуб". "Знайомтеся, Джо Блек", "Бійцівський клуб".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!